The stunning seasonal changes at Nichibunken. Photo Courtesy of Hannah Bayley
In this latest Guest Blog, Hannah Bayley, International Placement Scheme Fellow, reflects on her experiences of the IPS Scheme and time at the International Research Centre for Japanese Studies, (part of the wider NIHU (National Institutions for Humanities) in Kyoto, Japan.
Writing a doctoral thesis often triggers moments of reflection. Sat in a dedicated creative writing session at Keele on a particularly grey foggy Thursday morning I found myself looking out of the window and thinking how the weather and the damp atmosphere provided the perfect conditions in which one might expect to meet a yūrei (The most common Japanese term for ghost, roughly translated as dim spirit). This kind of meeting was something I half expected to experience while sitting in the library of the International Research Centre for Japanese Studies during my AHRC International placement, head bent over publications strewn with images of Japanese spirits and descriptions of ghostly sounds.
I never met a spirit in that library. However, I did leave my five-month fellowship with a wealth of ideas focused on distinctly Japanese representations of sonic haunting that have fruitfully shaped the course of my doctoral thesis. I am currently in the writing up stage of my PhD which offers a reconceptualization of the roles of sound and music in Japanese ‘ghost’ film, and how that differs from other traditions elsewhere in the world, especially considering the number of American J-horror remakes that have emerged.
I can recall two months into my PhD at Keele University receiving an email from the Music postgraduate mailing list and my efforts to carefully assess which of the six inter-university institutes that make up the National Institutes for the Humanities in Japan would be right for me. As an institute with an emphasis on comparative studies and cultural exchange the International Research Centre for Japanese Studies, or Nichibunken (日文研) was well suited to my project. Further research on the host website confirmed this, as I would have direct contact with a wealth of relevant resources on filmic, literary and theatrical traditions. Pre-fellowship I had read and accessed some of their special digital databases online. Once at Nichibunken the library staff were incredibly helpful, providing guidance on how to access a number of items in print form. I was able to view unique visual materials from the collections of Paintings of Strange Phenomena and Yōkai (Ghosts, Monsters, Spirits) and the Database for Folktales of Strange Phenomena and Yōkai (Ghosts, Monsters, Spirits). The library also had a number of microfiche collections and I retrieved cuttings from the Prange collection, publications (books, periodicals, pamphlets, newspapers), documents, posters, etc. that were censored during the Allied occupation of Japan between 1945 and 1952. Articles retrieved were all reports on cinema and film music, mainly screen guides from this period of restriction in journalism. Most of the documents were in Japanese but I was granted permission to take away photocopies for future translation work.
Admittedly, I had one concern when I applied to the fellowship and that was the Japanese language level requirement. As someone who has obtained a certificate of Japanese language competency it still did not inspire a lot of confidence in me, but there was no Japanese language skills requirement for Nichibunken, and it never posed that big an obstacle as there was always help on hand and a large proportion of the library resources are in English. Support was provided by the Research Centre’s staff, visiting researchers, and students, and especially by my host supervisor, Professor Hosokawa Shuhei, who introduced me to a number of research contacts. I was encouraged to develop both my research and language skills by attending monthly seminars in English and Japanese, as well as the International Research Symposium hosted at Nichibunken, and the Sokendai (The Graduate University for Advanced Studies, Osaka) Cultural 2014 Forum. I presented an early version of my analysis of transnational adaptation in the music and sound design of Ju-on: The Grudge and its remake The Grudge at the Kyoto-Nara EU Association English club.
My first-hand experiences of several Japanese performing art forms from ancient court music and dance (Gagaku) to traditional puppet theatre (Bunraku), and traditional theatre forms such as Noh and Kabuki, would not have been possible without being awarded my fellowship. One of the most illuminating moments was actually being able to take part in a workshop on butoh, an avant-garde dance form that originated after World War II. The class was led by acclaimed choreographer and dancer Ima Tenko, whose performances I had attended earlier in my placement. Never underestimate the power of networking, anywhere! I began attending services at St. Agnes church in Kyoto, where I played the organ for a few services. There, I met a conservator of Japanese paintings who introduced me directly to a research contact at the International Noh Institute (INI). I was advised on performances and arranged to sit in on a rehearsal led by the Kongō School Master-Actor Udaka Michishige, leader of the INI.
These immersive opportunities have transformed my understanding of the unique sonic practice of Japanese performing arts. To be able to examine culturally specific traditions of supernatural and horrific representations in the Japanese arts and how they have shaped examples of sonic practice in Japanese film within the ‘field’ has enriched my understanding beyond the scope of anything I expected. My time at Nichibunken has equipped me with the original scholarly foundations required for my doctoral thesis and helped me to shape the various cultural, social and artistic contexts for a research paper I had begun working on, which will be published in 2018. Thanks to the support of staff at Nichibunken I was also able to contact figures in the Japanese film industry ‘in country’ and travelled to interview three prominent film and video game composers; Shimizu Hiromi, Kawai Kenji (pictured) and Ashiya Gary.
During my placement, I liked the fact that I had the option to live alongside other researchers at the centre in a self-contained apartment in Nichibunken House. A nearby supermarket, post office, bank and on-site restaurant at the institute were all conveniently located. A short walk away was what quickly became one of my favourite ramen restaurants. Transportation was very reliable and frequent, especially the bus services, as Kyoto city itself is roughly a 30-minute drive away from the western edge of the city, where Nichibunken is situated. Arashiyama, Osaka and Nara are also easy to reach and of course the famous shinkansen (bullet train) was convenient for travel to places such as Nagoya and Tokyo, especially with a Japan rail pass. Being a big foodie, I was more than happy to sample some of the famous Kyo-wagashi (Kyoto sweets), Yatsuhashi (red bean paste confectionary), and of course experience the Japanese tea ceremony, which I attended frequently. I was even trained in the Way of Tea (Chadō, Sadō or Chanoyu, literally “Hot Water for Tea”).
Kyoto inspired me with its wealth of beautifully preserved temples, shrines, rock gardens, the former imperial palace grounds, and I didn’t miss any chances to attend the city’s festivals and illumination events. I will treasure my many walks around Kyoto reflecting on the connections of nature, animism and the supernatural in film music, whilst appreciating the beauty of viewing both the colourful maple leaves of autumn (koyo/momiji) and the first buds of the cherry blossom (sakura) season, which were often accompanied by the telling of a tale from Japanese folkore.
I am so thankful that I spied an opportunity in an AHRC email, and applied for the IPS. The fellowship has enhanced my knowledge of Japanese ghost and horror traditions through the ages in ways that have enabled me to develop fresh approaches to the criticism of films, scores and soundtracks. The impact of my placement has allowed me to develop the leading-edge expertise that I hope will open many doors as I seek post-PhD academic employment.
And who knows? Maybe I will return to Nichibunken one day and encounter a spirit or two.